Posted on 16:58 Hrs,September 1st, 2007 by Steph

안녕! 저눈 ∙ 스타ㅣ판 ∙ 입니다. 저눈 ∙ 미국 ∙ 사람입니다. 만나서 ∙ 반나습니다!

Above is the longest string of Korean text that I’ve typed thus far, and it’s what we’ve studied the most in class (as far as sentences go). It should translate something like “Hi! I’m Stephen. I’m from American. Nice to meet you!”

You could say that it’s another way to ask to be lynched when traveling abroad. Heh. Anyway….

You’ll notice that there’s a dot ∙ between each word. So far this is what I need to do if I want my computer to properly position the Korean characters. Otherwise everything gets out of whack. Like this:

  • 안녕 – It’s going great up to this point… but…
  • 안녀오아서ㅣ요 – everything falls apart as you type the word!

Talk about frustrating!

This is preventing me from properly typing in the Korean language. The same behavior is what caused me to use the ∙ dot character in the opening quote. Using that character (for whatever reason) forced the computer to position the Korean characters correctly. The punctuation worked the same way (of course).

Frustratingly enough however, this doesn’t always work. :| You could say that I got fairly lucky when typing out the above.

Blah! Me thinks that our Korean class should have a typing course as well. :-P This is going to drive me flipping nuts.

~Stephen / 스타ㅣ판

Technorati Tags: , , ,

Post a Comment
Name:
Email:
Website:
Comments: